Beef producers were struggling to save calves in the frigid temps. Langdon Collom warmed his up in a bathtub.
Brian Thorson hauled them into a barn to stay warm. Each experienced losses to the cold.
The continuing cold weather will delay planting season and may see some farmers switching crops.
Beef producers were struggling to save calves in the frigid temps. Langdon Collom warmed his up in a bathtub.
El invierno persistente afecta a los agricultores
MANDANOS UN MENSAJE
por Trinity Gruenberg
ā
La primavera ha estado aquĆ por mĆ”s de un mes, segĆŗn el calendario, pero alguien se olvidĆ³ de avisarle a la Madre Naturaleza. Con Debido a las condiciones invernales que hemos estado experimentando, los granjeros estĆ”n planeando una temporada de siembra tardĆa mientras que los productores de carne luchan con el parto.
Si bien la primavera finalmente comienza a emerger, el daƱo ya estƔ hecho.
El agrĆ³nomo profesional Marcus Meiners explicĆ³ que no tuvimos mucha nieve desde noviembre hasta enero, lo que provocĆ³ que la escarcha penetrara mĆ”s profundamente en el suelo y ahora la nieve lo aĆsla. Cuando comience a descongelarse, se convertirĆ” en un desastre blando.
Por lo general, en esta Ć©poca del aƱo, ya se estĆ”n plantando granos pequeƱos. El aƱo pasado, por estas fechas, algunos agricultores ya estaban sembrando maĆz.
āEs un retraso moderadoā, dijo Meiners.
Creen que los agricultores podrƔn comenzar a sembrar a mediados de mayo, si no llueve demasiado. Los agricultores tienen que esperar temperaturas de la superficie del suelo de 45-50 grados. Solo porque la nieve finalmente se estƩ derritiendo, el suelo tardarƔ mƔs en descongelarse y calentarse.
Debido a lo tardĆo de la temporada de siembra y la menor cantidad de tiempo para plantar maĆz, Meiners predice que puede haber un cambio hacia la soya. Dependiendo de cĆ³mo transcurra la temporada, es posible que los precios del maĆz aumenten y que los precios de la soja bajen.
Meiners recordĆ³ hace cuatro aƱos cuando hubo una tremenda cantidad de lluvia que saturĆ³ los campos, manteniendo a los agricultores fuera de ellos, causando una temporada de siembra tardĆa.
āHabĆa espadaƱas que crecĆan en campos que no estaban cerca de los pantanosā, dijo Meiners.
Con suerte, eso no sucederƔ este aƱo con el derretimiento de la nieve al final de la temporada. . . .
ā